Арье Барац. НЕДЕЛЬНЫЕ ЧТЕНИЯ ТОРЫ



АРЬЕ БАРАЦ

Недельные чтения Торы
Праздники и даты


К содержанию

Недельная глава "Ваишлах"

В ПЕЛЕНАХ АЛЛЕГОРИИ ("Ваишлах" 5775 - 04.12.2014)

В ходе формирования своей веры христиане широко использовали так называемый «аллегорический» метод интерпретации Торы, который на протяжении предшествующих веков отрабатывался философами на греческих мифах

Ангел Эсава

В недельной главе «Ваишлах» описывается борьба Йакова с ангелом: «И остался Йаков один. И боролся с ним некто до восхода зари, И увидел, что не одолевает его, и коснулся сустава бедра его, и вывихнулся сустав бедра Йакова, когда он боролся с ним. И сказал: отпусти меня, ибо взошла заря. Но он сказал: не отпущу тебя, пока не благословишь меня. И сказал тот ему: как имя твое? И он сказал: Йаков. И сказал: не Йаков отныне имя тебе будет, а Израиль, ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и победил» (32:25-33).

Как известно, традиция отождествляет Ангела, которого победил Йаков, с Ангеом Эсава. Таким образом, борьба между братьями, начавшаяся еще в утробе, продолжилась не только в их взрослой жизни, и даже не только в дальнейшей истории, но и в жизни метаисторической. Причем в результате этой борьбы Йаков не просто победил Эсава, но получил от него благословение, и даже своеобразный «пароль» - то есть само имя Израиль.

Имеется ли у этой концовки какой-то исторический аналог? По-видимому, она соответствует тому моменту, когда «все разноязычные народы» схватятся, по слову пророка, «за полу иудея, говоря: пойдем с вами, ибо слышали мы, что с вами Бог» (Захар 8:18-23)...

До самого последнего времени человеческая история соответствовала периоду изгнания Йакова. До самого последнего времени Эсав, объединивший под своими хоругвями «все разноязычные народы», выглядел звездным героем человеческой истории, в то время как евреи представлялись ее париями.

Но вот сыны Израиля потянулся на родину, казалось бы, отношение к ним должно меняться. Почему же этого не происходит? В писании сказано: «построят дома и насадят виноградники» (Иехезкель 28:24), но любые постройки или насаждения, осуществленные иудеем у себя дома в Иудее, вызывают истерику даже в протестантской Америке, а вино, произведенное евреями в Самарии, бойкотируется в Европе, причем даже многими отъявленными гурманами.

Глядя изнутри этой ситуации, совершенно непонятно, каким образом Эсав, а с ним и весь мир, пожелают ухватиться за полу иудея? Каким образом они вдруг признают Израиль «царством священников и народом святым»? Возможно ли такое вообще?

С точностью до наоборот

Для того чтобы ответить на этот вопрос, следует вспомнить, как развивалось мировоззрение Эсава на протяжении его царствования в этом мире.

В ходе формирования своей веры христиане широко использовали так называемый «аллегорический» метод интерпретации Торы, который на протяжении предшествующих веков отрабатывался философами на греческих мифах. Затрудняясь принять религиозные легенды и сказки как нечто действительное, философы стали выявлять в них рациональные зерна с помощью аллегорических толкований. Получив в руки Библию, греки и римляне применили по отношению к ней все свои экзегетические приемы, отработанные на мифах в течение нескольких веков.

Так отец церкви, Климент Александрийский (150-215), объявил рационализм таким же столпом христианства, как и веру. Греческая философия являлась для него столь же неотъемлемой опорой христианства, что и «ветхий завет».

Аллегорические толкования христиан бывают убедительны, красивы и часто не вызывают со стороны евреев какого-либо сопротивления. Так, например, Авва Дорофей сравнивает работу совести с колодцами, закапываемыми пилиштимлянами, и раскапываемыми Ицхаком.

Не вызывает, например, особых возражений также и истолкование слов 137 псалма «блажен тот, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о скалу». Христиане понимают это высказывание, как образ борьбы с грехом, который следует уничтожать именно пока он еще в «младенчестве», то есть пока он находится на уровне помысла и не дорос до открытого действия.

Однако наряду с этими невинными аллегорическими толкованиями возникли и другие, куда более по отношению к еврейству агрессивные. Чего стоит только одно провозглашение Израиля аллегорией Церкви! После того как христиане нарекли себя «Новым Израилем» и «Израилем по духу», они уже по одному «закону жанра» не оставили «Израилю по плоти» никакой содержательной роли кроме служения «назидательным образом».

Столь вольное использование аллегорического метода привело к тому, что некоторые трактовки Писания оказались прямо противоположны их буквальному смыслу. В частности, завет Израиля с Богом был объявлен «упраздненным», при том, что он неоднократно именуется в самой Торе «вечным».

Излишне говорить, что именно к себе христиане применили также и слова пророка: «Придут народы многие и племена сильные искать Господа Цваота в Иерусалиме и молиться Господу. Так сказал Господь Цваот: в те дни схватятся десять человек из всех народов разноязычных и держаться будут за полу иудея, говоря: пойдем с вами, ибо слышали мы, что с вами Бог» (Захария 8:18-23).

Действительно, христиане живут в убеждении, что это уже совершилось в лице торжественной проповеди Евангелия, начавшейся в праздник Пятидесятницы 33-го года н.э., когда ученики Иисуса заговорили на разных языках и к ним стали примыкать прозелиты, собиравшиеся в Храм со всех краев земли.

Отчасти это действительно так и было. В первые десятилетия своего существования христианская церковь оставалась иудейской сектой, и новообращенные язычники полагали, что присоединяются к Израилю. Однако в дальнейшем процесс хватания за полу иудеев принял уже чисто аллегорический характер.

В одном средневековом папском документе сказано: «Так говорит пророк: «Не убивай их, дабы никто никогда не забыл Твоего Закона», иными словами: не уничтожай евреев совсем, дабы христиане никогда не могли забыть Твой закон, который, хотя сами евреи и не понимают его, начертан в их книгах для тех, кто способен понять его».

Поразительная фраза! Оказывается, подлинное понимание слов Торы: «(это) устав вечный в роды ваши» (Ваикра 23:31) состоит в том, что на самом деле этот устав «упразднен»! (Ефес 2:15).

То, что самый известный на планете текст на протяжении уже двух тысячелетий читают не так как он написан, а с точностью до наоборот, читают через пелену аллегории – обескураживает, но и вселяет надежду на то, что ситуация может «упраздниться», что когда-нибудь пелена падет и народы отнесутся к словам Бога так же, как они относятся к словам людей: то, что слышится, то и подразумевается. Так что если Бог назвал евреев – «царственное священство и народ святой» (Шемот 19.6), то именно это самое Он и имел в виду.

Справедливости ради следует отметить, что христиане никогда полностью не отвергали буквального прочтения ТАНАХа, и тот же Ефрем Сирин (III в.), родным языком которого был арамейский и который уже по одному этому воспринимал Писание иначе, чем греки – понимал приведенные слова пророка Захарии (8:18-23) вполне «ветхо-заветно»: «когда во все концы разнесется весть, что племя Гогово поражено в Иерусалиме, тогда, в сии дни радости, десять мужей из язычников, обратившихся к вере, возьмутся за ризу Иудеянина, как во время разорения царства иудейского, когда мужи погибали от меча, голода и язвы, а жены отводимы были в плен, семь жен брались за ризу одного Иудеянина» (Исайя 4:1).


К содержанию










© Netzah.org